| 富士登山 | Climbing Mt. Fuji |
| 酸素缶 | Oxygen canister |
| (空気が)薄い | Thin (as in thin air) |
| 登山 | Mountain climbing |
| 険しい | Steep, rugged |
| それほど~ない | Not that~ |
| 音楽家 | Musician |
| 就職(する) | Being employed (to get a job) |
| 背が伸びる | To grow taller |
| 骨 | Bone |
| 伸びる | To strech, extend, lengthen |
| 画面 | Screen |
| 圏外 | Outside, outer |
| 文字 | Written character |
| 電波 | Signal, reception (as in a cell phone) |
| (電波が)届く | To reach or arrive (as in light) |
| 調査(する) | (to) survey, research |
| 不景気 | Business recession |
| 消費者 | Consumer |
| ニーズ | Needs |
| 商品 | Commercial product |
| ミリオンセラー | Something that seels at least a million copy |
| うわさ | Rumor, hearsay |
| 寂しい | Lonely |
| テレビ局 | Television station |
| 意外、意外な | Unexpected, surprising |
| 性能 | Performance |
| おしゃべり(する) | (to) talk |
| 残業(する) | Overtime work (to work overtime) |
| 減る | To reduce (instransitive verb) |
| あきらめる | To give up |
| しょうがない | It can't be helped/What can you do? |
| 手伝う | Help |
| 教師 | Teacher |
| チェック(する) | (to) check |
| 漁業 | Fishing industry |
| 盛んな | Popular, active |
| つらい | Difficult, painful |
| 足が重い | Leaden feet |
| どんどん | Steadily |
| くやしい | Frustrating; regrettable |
| すっかり | Completely, thoroughly |
| 待ち合わせ | Meeting place, rendezvous |
| 屋上 | Roof |
| 東京スカイツリー | Tokyo skytree |
| 発車(する) | Train departure (to depart) |
If you think this article helped you, share this in your friends on Facebook, Twitter or Google+. Thank You so much. Sharing is giving!

No comments