謙譲語 ( けんじょうご ) ー humble expression - Are expression in which the speaker humbles himself/herself and lowers his/her own acts to show respect to the listener or the person being referred to. - Respect is directed at a person of higher social status or (ソト の人) an outsider. 謙譲語 is also used when the speaker refers to (ウチ の人) an insider . お・ご します おV( I,II group ) ます- form します Example 1. この 荷物 は 重そうですね。お持ちましょうか。 2. 明日 は 私 が 課長 に 旅行の予定 お知らせます。 ごV(group III) 1. 大阪 と 東京 を ご案内します。 2. 明後日 の 試験のスケジュール を ご説明します。 Example of ごV(group III) * 紹介します * しょうたいします * そうだんします * れんらくします Note: 電話します・やくそくします are exceptions お is attached. Example: 1. 駅 に 着いたら お電話して下さい。 There are some verb which contain humble meaning. Example: 1. 明日 は だれが 手伝いに来て くれますか。 ...私 が うかがいますよ。 2. 私 の 名前 は デリック アテイエンザ と 申します。 3. フィリピン から 参ります。 丁寧語 (ていねいご) polite expressions - Are polite expression to show the speaker’s respect to the listener. 1. ございます – is the polite equivalent of あります。 Example: 手紙 は 机の上 に ございます。 2. 吟行 は 建物のよこ に ございます。 で ございます - Is the polite equivalent of です。 Example: 1. 私 は デリック で ございます。 2. お釣り は 一万五千三百二十八円 で ございます。 よろしいでしょうか Is a polite equivalent of いい ですか。 Example: 1. これ 温めても よろしいでしょうか。 2. お食べ物 は 何 が よろしいでしょうか。 3. すみませんが これ 二枚 を 貰っても よろしいでしょうか。 お世話になっております 本当に ありがとうございました 一生懸命 日本語 を がんばろう |
If you think this article helped you, share this in your friends on Facebook, Twitter or Google+. Thank You so much. Sharing is giving!
No comments